Multilingual, Multiliguistique, Mehrsprachig



 
English

ADPlayer exist
   in all languages.

ADWorks has a translation dialog. This dialog allows translating into any language all the texts within the dialog boxes and  menus of ADPlayer.
The translations are included in the Models, therefore, it becomes a part of the compiled document.

Hereunder : Screenshot with ADPlayer menus in German. The text of the german menus is provided by the german  Model (Template). Models can be downloaded (Templates)

Français

ADPlayer existe
  dans toutes les langues.

ADWorks dispose d’un dialogue de traduction. Le dialogue de traduction permet de traduire tous les textes des menus et les textes des dialogues de ADPlayer dans la langue souhaitée.
Ces traductions font partie du modèle et par la suite elles font parties du document compilé.

Ci-dessous : copie d'écran des menus de ADPlayer en allemand. Les textes des menus allemands proviennent du modèle allemand. On peut télécharger des modèles (Templates).

Deutsch

ADPlayer existiert
  in allen Sprachen.

ADWorks besitzt einen Übersetzungsdialog. Mit dem Übersetzungsdialog können sämtliche Texte der Menüs und Dialoge von ADPlayer in jede gewünschte Sprache übersetzt werden. Diese Übersetzung wird Teil des Modelles und in der Folge Teil des kompilierten Dokumentes.

Untenstehend : "Screenshot" von ADPlayer Menüs in deutscher Sprache. Die deutschen Menütexte kommen vom deutschen Model. Modelle können heruntergeladen werden (Templates)

There is no German release of ADWorks. ADWorks n'existe pas en allemand. Es gibt keinen deutschen ADWorks.

Multilingual Authoring System, Système auteur multilinque, Mehrsprachiges  Autorensystem
 
 
 
In the obove illustration the student did ask  a hint for the name of the bird.  Dans l'illustration ci-dessus, l'étudiant a demandé un indice au sujet du nom de l'oiseau. In der obigen Illustration hat der Student hat einen Hinweis zum Namen des Vogels erfragt.
Translations needed to create a new template in a foreign language :

1) Translation of 150 expressions of the translation dialog.

2) Translation of 30 Standard messages (Messages dialog box).

ADPlayer is multilingual and independant from the language of ADWorks because of this feature.

Travaux de traduction pour créer un nouveau modèle dans une langue étrangère  :

1) 150 expressions dans le dialogue de traduction de ADWorks à traduire.

2) 30 messages standard (dialogue des messages) à traduire.

Ce dispositif rend ADPlayer multilingue et indépendant de la langue de ADWorks.

Übersetzarbeiten für ein fremdsprachiges Modell :

1)  150 Ausdrücke im Übersetzungsdialog von ADWorks übersetzen.

2)  30 Standartmeldungen (Dialog der Meldungen) von ADWorks übersetzen.

Diese Anordnung macht ADPlayer mehrsprachig und unabhängig von der Sprache von ADWorks.

There is no templated needed when ADWorks and ADPlayer use the same language. On n'a pas besoin de modèles (template) si ADWorks et ADPlayer utilisent la même langue.  Falls ADWorks und ADPlayer diesselbe Sprache benützen, so ist kein Modell nötig.